Eitt dæmi af fjölmörgum sem hægt er að taka um það að það á að kenna dönsku: Við búum á því svæði sem er kallað Norðurlönd og þar af leiðandi erum við á Norðurlandamarkaði og það eru fjölmargar vörur sem koma hingað með leiðbeiningum á Dönsku, Norksu, Sænsku og Finnsku og ef þú kannt ekkert þessara mála hvernig ætlarðu þá að lesa leiðbeiningarnar? Hins vegar lesa sannir íslendingar aldrei leiðbeiningarnar fyrr en allt er komið í kássu en það er annað mál…. svo er náttúrulega hægt að fá...