Hvað meiniði með því að nota meik. Guð, nei! Ég hef aldrei heyrt það áður og það hljómar ekki vel. Og alls ekki fara í ljós, eða allavega ekki vera miklu brúnni en ég. Ég myndi ekki vilka deita gaur sem væri miklu brúnni en ég.
Afhverju segir fólk ekki bara það sem það finnst? Ég þori að veðja að (allavega) nokkrir hérna meina ekki þau segja. Segja bara að þetta sé fínnt og það eigi að koma frammhald. Mér til rökstuðnings er könnun sem var gerð hérna á áhugamálinu um hvort fólk segði það sem þeim finnst um greinarnar eða hvort það segði bara að þetta væri fínnt/gott og það ætti að koma frammhald (þ.e.a.s. ef áhugaspuni átti í hlut). Að mínu mati þá er betra að fá komment, hvort sem þau eru góð eða slæm, bara að þau...
Magnih, má ég ekki koma með leiðréttingu á staðreyndarvillum í greininni? Er greinin og greinarhöfundu hafinn yfir gagnrýni (ef gagnrýni skyldi kall)? Var ekkert að finna að því að þessi grein hefði verið samþykkt, það voru þín orð, ekki mín.
Þetta er fáránlegt! Þetta er ekkert líkt henni Hermione okkar! Þú skrifar: “Aðeins eitt höfðu þær sameiginlegt og það var áhuginn á skólanum eða reyndara sagt enginn áhugi höfðu þær á honum. Þeim hundleiddist öllum í skólanum og voru oft bara að kjafta saman í tímum.” Ég var nú ekki allveg að fatta fyrri setninguna og síðan hvenær hefur Hermione haft engan áhuga á skóla. Ég get allavega ekki ímyndað mér hana áhugalausa fyrir skóla, þótt að að það sé muggaskóli. Tók hún ekki muggafræði á 3....
En hvernig gæti Snape hafa verið ástfanginn af Lily. Þið vitið að hann kallaði hana viðbjóðslegan blóðníðing (eða eitthvað því um líkt) þegar hún reyndi að verja hann fyrir pabba Harrys.
Ég er á gelgjunni og aldrei hef ég lennt í því að vera alltaf pirruð og sí öskrandi. Kannski er ég bara svona góð :) En mér fannst þetta frekar pirrandi í bókinni, en kannski er það bara af því að ég get ekki sett mig í spor hanns.
Ég er sammála. Það er þvílíkt mikið af villum í þýðingunni og fullt af orðum sem ég hef aldrei heyrt áður (og ég er nú bara með ágætann orðaforða). Sum eru líka einhver samblanda af enskum og íslenskum orðum.
Er það bara á íslensku eða er það villa hjá Rowling þegar Hermione segir við Harry að hún treysti ekki ráðum Dobbys að því að hann hefði reynt að lækna brotinn handlegg Harrys (2. bókinni)en í staðinn tók hann öll beinin úr honum? Það var náttúrulega Lockhart sem gerði það!
“Barna” útgáfan er rauð og gul. Ég held að það sé ekki neitt blátt í henni en kanski er mér að skjátlast. Það eru allavega gulur og rauður litur í henni. Mér finnst bandaríska/íslenska kápan lang flottust.
Hún á að koma í búðir laugardaginn 1.11 kl.11:11, þannig að hvernig getur verið að kún komi til þeirra sem keiptu hana í forsölu á eftir að hún kemur í búðir? Það meikar bara ekki sens!
Mamma sagði mér frá Harry Potter og viskusteininum. Hún sagðist hafa heyrt að hún væri rosalega góð og fannst ég ætti að lesa hana. Ég hafði aldrei heyrt um þessa bók áður en eftir að ég hafði lesið hana þá varð ég allveg gagntekin. Ég held að 2. bókin hafi ekki komið löngu eftir að ég las 1. bókina svo að ég þurfti ekki að bíða lengi :)
Ég ætlaði ekki að trúa því sem ég var að lesa og sjá þegar ég las Æskuna sem litla systir mín hafði komið með fyrr um daginn, mér fannst þetta fáránlegt!
Geggjuð grein! Ég er algjörlega sammála þér (þótt ég sé í 10. bekk og gangi í g-streng, en ég toga hann reyndar ekki lengst upp á bak). Þetta er nú ein besta grein sem hefur komið inn á þetta áhugamál, ekki einhver sem heitir og fjallar um “Afhverju er ég svona feit”
Ég fór. Það var talað um J. K. Rowling, afhverju bækurnar eru svona vinsælar og hataðar, hvernig á að skrifa góða barnabók, galdraskeppnur o. mf. Ég vissi samt margt af því sem var rætt um þarna, einginlega allt.
Hugi notar vefkökur til að bæta notendaupplifun á vefsíðunni og greina umferð um hana.
Einnig hefur Hugi uppfært persónuverndarstefnu sína. Skoðaðu stefnuna hér..