Gleymt lykilorð
Nýskráning
Forsíða

Notendur

rakkki
rakkki Notandi frá fornöld 2 stig
Áhugamál: Dulspeki, Ljóð, Bækur

Re: Syndir sálar.

í Ljóð fyrir 21 árum, 5 mánuðum
Flott þetta: Hvirfilbylur næturinnar hristir hús sálarinnar. Kannski vinna frekar með það? Hitt finnst mér frekar flatt og “hann saknar bróður síns” skaltu pottþétt stroka út úr ljóðinu: klént og segir full mikið.

Re: Sýrt ljóð.

í Ljóð fyrir 21 árum, 5 mánuðum
Skemmtileg líkingin hjá þér í fyrstu línunum - að jólin séu eins og strútur. Ég myndi sleppa hinu og vinna í því að finna aðrar svona ferskar og frumlegar líkingar eins og þarna í byrjun.

Re: Ég um mig

í Ljóð fyrir 21 árum, 5 mánuðum
Ókei gaman að þessu. En línuskiptingin hjá þér trufaði mig og mér sem ég fannst ég vera að reka tærnar í þröskuld öðruhvoru við lesturinn. Prófaðu að lesa ljóðið upphátt og hlustaðu eftir því hvar er eðlileg málhvíld, held það myndi ekki skaða að breyta uppsetningu línanna.

Re: Buckley

í Ljóð fyrir 21 árum, 7 mánuðum
Já fínt. Gott líka að fá styttri ljóð hingað inn. Mér fallast stundum hendur þegar ég opna sum ljóðin.

Re: Nætur

í Ljóð fyrir 21 árum, 7 mánuðum
Þetta er fallegt í einfaldleika sínum. Svolítið of minimalískt fyrir minn smekk en engu að síður minnir þetta mig á fallega einfaldleikann hennar Nínu Bjarkar Árnadóttur.

Re: Óöryggi

í Ljóð fyrir 21 árum, 7 mánuðum
Að sjálfsögðu er ekki til nein regla um það og ég efast um að það séu til margar formlegar reglur um ljóð. Þetta er frekar óáþreifanlegt fyrirbrigði eins og bókmenntir yfirhöfuð. Engu að síður er það eitt af þeim hlutum sem ljóð hafa umfram aðra texta, og það sem gerir ljóð að ljóði. Ljóð eru yfirleitt með myndmál. Ég býð þér að sýna mér ljóð sem er ekki með myndmál, og þá meina ég eftir skáld sem við öll þekkjum og hefur gefið út bækur. Það tekur þig tíma að finna slíkt. Kannski eftir...

Re: Sómalía

í Ljóð fyrir 21 árum, 7 mánuðum
Að sjálfsögðu er öllum frjálst að yrkja á ensku, dönsku, swahílí og fornbúlgörsku ef því er að skipta. Það breytir samt ekki þeirri staðreynd að ljóðin verða best á móðurmálinu því móðurmálið er það tungumál sem við kunnum best. Ég skil ekki þessa lensku að yrkja á ensku þegar það er ekki móðurmálið. Þetta virðist vera tískufyrirbrigði.

Re: Óöryggi

í Ljóð fyrir 21 árum, 7 mánuðum
Ja. Til að byrja með skalt leika þér að koma myndmáli inn í ljóðið þitt. Það vantar alveg þannig að þetta sver sig ekki mikið í ætt ljóða.

Re: hugsanadalur

í Ljóð fyrir 21 árum, 7 mánuðum
Fyrsta erindið er mjög gott. Annað erindið…hmm. Allt í einu fannst mér Kári í Decode mættur á svæðið. Er þetta ekki full mikil skipting þarna yfir í vísindin? Síðustu tvö erindin finnst mér léleg.

Re: Sómalía

í Ljóð fyrir 21 árum, 7 mánuðum
Erum við ekki örugglega íslensk? Afhverju ertu að yrkja á ensku?

Re: Laufin falla ---- Einmannagangur

í Ljóð fyrir 21 árum, 7 mánuðum
Ég var nokkra stund að átta mig á hvað einmannagangur er. Hélt það væri maður sem væri einn á gangi. Á þetta ekki vera einmana? En hvað um það, mér finnst línan “of þungur fyrir lífið” flott lína. Fyrra parturinn, þetta með laufin og tréið er ekki mikill frumleiki. Það er búið að yrkja óteljandi ljóð með samskonar líkingum svo það er ekki miklu að bæta við í þeim efnum. Við unga fólkið eigum að reyna að yrkja um það sem ekki hefur verið ort um áður. Nútíminn snýst ekki bara um að bylta...

Re: Sem lífið fljúgi hjá

í Ljóð fyrir 21 árum, 7 mánuðum
Þetta er ágætt ljóð en eitt skil ég ekki. Afhverju notarðu svona mikið öfuga orðaröð? Það væri miklu fallegra og einlægara að hafa hana ekki hana svona oft öfuga. Sem dæmi: “Drengur ég hætti að vera” Þetta er svo klaufalegt svona. Bara að segja bara: “Ég hætti að vera drengur.” Sérstaklega þar sem þú ert með órímað ljóð, þá veðrur ljóðið miklu fallegar ef þú hefur eðlilegra mál á því. Bara dæmi. Þú getur gert ljóðið miklu fallegra með því að fara í gegnum það allt aftur og breyta.

Re: Brostnir draumar - revised

í Ljóð fyrir 21 árum, 7 mánuðum
Ég myndi hætta að rembast við að ríma.

Re: Er lífið þess virði

í Ljóð fyrir 21 árum, 7 mánuðum
Ófrumlegt. Þú ert ekki með neitt myndmál. Það er nú eitt af því sem gerir ljóð að ljóði. Miðað við að þetta er ljóð um sjálfsmorð fæ ég enga samúð með ljóðmælanda.

Re: Dagbók hins dauða I (kómísk smásaga)

í Ljóð fyrir 21 árum, 7 mánuðum
Þú bindur ljóðið í næstum fast form. Þú notar stuðla og hrynjandin er taktföst. En mér finnst þess vegna ljóðið slæmt svona niðurnjörfað án þess að vera rímað. Þú ert með svo taktfastar stuðlasetningar að ljóðið kallar eiginlega á að vera líka rímað. Ef þú værir með aðeins lauslegri stuðlun og ekki svona jafnar ljóðlínur myndi ljóðið kannski virka órímað.

Re: Lífið

í Ljóð fyrir 21 árum, 7 mánuðum
Þetta virkar bara sem leiðinleg upptalning á mig. Engin skáldleg tilþrif beint.

Re: Þetta er ljóð um snjóinn:)

í Ljóð fyrir 21 árum, 7 mánuðum
Hryndjaninn er ekki réttur í ljóðinu og mér finnst það mjög truflandi. Ég myndi prófa að yrkja án ríms, þú ræður greinlega ekki við það.

Re: Innri máttur.

í Ljóð fyrir 21 árum, 7 mánuðum
Mér finnst þetta ófrumlegt að tala um að lífið skeri hjartað. hægt að orða það á óvenjulegri hátt. Mjög oft notað í ljóðum. Og seinna erindið finnst mér tæpast vera ljóð. Ekkert myndmál bara einhver heilræði. “Blástu í þitt hjarta von” finnst mér flott lína.
  • Síður:
Hugi notar vefkökur til að bæta notendaupplifun á vefsíðunni og greina umferð um hana. Einnig hefur Hugi uppfært persónuverndarstefnu sína. Skoðaðu stefnuna hér..
Ok