Gleymt lykilorð
Nýskráning
Forsíða

Notendur

Um skyld efni.

í Heilsa fyrir 21 árum, 3 mánuðum
Mér finnst umræða um að eitthvað efni sé “skylt amfetamíni” vera á villigötum. Ég lærði nú smá í lífrænni efnafræði í menntaskóla og oft eru stórhættuleg efni náskyld efnafræðilega við önnur skaðlaus. Þannig eru metanól og etanól náskyld efnafræðilega. Hins vegar eru efnin mjög mishættuleg. Metanól er tréspíritus en etanól er venjulegt áfengi, eða var það öfugt? Þannig að það getur vel verið að efedrín sé náskylt amfetamíni en samt algerlega skaðlaust.

Re: Golden Globe 2003

í Tolkien fyrir 21 árum, 3 mánuðum
Iss piss segi ég nú bara. Þessir verðlaunaveitendur hafa ekki hundsvit á Tolkien. Það er bara þannig að þetta lið skilur ekkert út á hvað alvöru ævintýri ganga. Við verðum bara að lifa með því. Ég veit ekki til þess að Tolkien sjálfur hafi nokkurn tíma fengið bókmenntaverðlaun nóbels.

Re: TTT - Breytingar jákvæðar eða slæmar? Part II

í Tolkien fyrir 21 árum, 4 mánuðum
Ég er algerlega andvígur öllum breytingum á sögunni. Að breyta sögunni eru að mínu mati helgispjöll og álíka fáránlegt og að hljómsveitarstjóri tæki upp á því að krukka í 9. sinfóníu Beethovens. Mér fannst t.d. mjög vitlaust af Peter Jackson að reyna að afsaka breytingarnar með því að það væri skrítið að Boromír félli fyrir hringnum en Faramír ekki. Staðreyndin er sú að Boromír var í návist hringsins mjög lengi og því fullkomlega eðlilegt að hann hefði meiri áhrif á Boromír. Svo var það...

Re: grein mín fyrir moggan

í Tolkien fyrir 21 árum, 4 mánuðum
Ég er sammála þér að þetta er bara uppkast. Til þess að greinin verði góð þarf að byrja á að þýða öll ensk orð yfir á íslensku, þar á meðal sérnöfn. Þannig verður Frodo að Frodo, Lord of the Rings að Hringadróttinssögu og svo framvegis. Ensk heiti eiga bara að vera innan sviga og þá bara í fyrsta sinn sem þau koma fyrir í greininni. Ég tel heppilegast að nota eingöngu þær þýðingar sem eru notaðar í íslensku útgáfunni af bókinni. Nöfn leikara og leikstjóra mættirðu að vísu hafa á ensku, til...

Re: The Hobbit og af hverju JRR (Tolkien)

í Tolkien fyrir 21 árum, 11 mánuðum
Ég verð að lýsa yfirn furðu minni á því þegar menn eru að agnúast út í þýðingar. Sannleikurinn er sá að Tolkien kunni íslensku reiprennandi og mörg nöfnin eru gömul og góð íslensk nöfn úr íslenskum bókum. Ekki er ólíklegt að Tolkien hefði sjálfur kosið að hafa bókina á íslensku. Ástæðan til þess að þessar bækur eru á ensku er vitaskuld aðeins sú að Englendingar skilja fæstir íslensku. Að mínu mati lýsir það einstöku smekkleysi að vilja hafa nöfn á borð við “Gandalf” í þýðingu á...

Re: Barnalegt attitude...

í Windows fyrir 22 árum
Ég prófaði Netscape og rammarnir á heimasíðunni minni sem voru gerðir í Frontpage sjást og það eiga þeir ekki að gera. Ég sé ekki tilgang í að pæla í þessu þar sem svo fáir eru með Netscape. En er þetta ekki bara málið að svona sérlausnir eru eilíft vesen. Annars er ég búinn að sjá að þetta Frontpage er alls ekkert svo gott forrit. Það virðist til dæmis ekki vera hægt að afrita texta úr Word yfir í Frontpage án þess að tölvan umturni stafagerðum gersamlega. En ef menn eru ósáttir geta menn...

Re: Hvað er málið með alla þessa linux töffara?

í Linux fyrir 22 árum
Er eitthvað varið í þetta Linux og StarOffice? Ég var að spá í að prófa þennan StarOffice til að byrja með og sjá hvort þetta sé jafngott og Word og Excel. Er það svo? Annars var ég að prófa síðuna mína í Netscape og rammarnir mínir sem áttu ekkert að sjást sáust nú samt í Netscape. Er það ekki bara málið að þetta er ekkert að virka fyrir síður gerðar í Frontpage?

Sjálfsagt að þýða.

í Tolkien fyrir 22 árum, 4 mánuðum
Ég er algerlega ósammála engilsaxneskudýrkendum. Fyrir því er löng hefð í íslensku máli að þýða mannanöfn, nægir að nefna konunganöfnin í leikritum Shakespears í þýðingu Helga Hálfdanarsonar. Væri ekki öldungis fráleitt að kalla Ríkarð III, Richard III? Menn tala hér um ensk nöfn. Það er misskilningur að þessi nöfn séu upprunalega ensk. Mörg koma úr málum eins og íslensku sem Tolkien kunni. Hér er því ekki verið að fara með neinum hætti á svig við vilja höfundar. Nöfn eins og Frodo, Merry og...

Re: B-mynd

í Tolkien fyrir 22 árum, 4 mánuðum
Ég hef nú lesið bæði Hobbitann (í gömlu þýðingunni með durtálfunum og Golla) og Hringadróttinssögu. Menn sem ekki hafa lesið bókina skilja kannski ekki að þetta er fyrsta myndin af þremur og alls ekkert sjálfstætt framhald. Annað hvort sjá menn allar myndirnar og meta þær í heild eða bara sleppa því. Annars er ég að fara að lesa Silmerilinn og Hobbitann í nýju þýðingunni, langar til að rifja upp hringafræðin eftir nokkurra ára hlé frá þeim fræðum. Annars verð ég bara að segja að myndin var...

Re: 6210

í Farsímar fyrir 22 árum, 5 mánuðum
Ég á svona síma og það hefur ekkert komið fyrir hann þó ég hafi misst hann í gólfið oftar en einu sinni. Hann er dálítið hægvirkur þegar maður nær í sms. Svo er hann með fullt af fítusum en málið er bara það að eftir svona eina viku hættir maður að nota símann og byrjar bara að tala í símann. Eini aukafítusinn sem hefur sannað sig í gemsum eru sms skilaboðin en þau eru náttúrulega býsna sniðug. Reyndar er ég meira fyrir að tala í símann persónulega. Vinur minn á líka svona síma og missti...
Hugi notar vefkökur til að bæta notendaupplifun á vefsíðunni og greina umferð um hana. Einnig hefur Hugi uppfært persónuverndarstefnu sína. Skoðaðu stefnuna hér..
Ok