Ha? “en hann myndi ekki fá að keyra heim” … Hann fengi nú ekki heldur að keyra heim þótt hann mætti kaupa áfengi. Breytir ekki neinu. “Annars var ég ekki að meina endilega að fólk drekki í stútfullu húspartýi heima hjá ríka vininum eins og í amerísku myndunum” -Ok, ég veit að ég er pínu slow… En hvað tengist þetta málinu við? Auk þess eru þessi party í amerísku myndunum ekkert mjög frábrugðin íslenskum partyum.