Það mætti halda að þið hefðuð ekki lesið bækurnar í 6. bókinni illur arfur er talað um að þeim finnist Kolgrímur vera orðin hættulega myndalegur var að lesa hana í gömlu útgáfunni. Svo með þýðingarnar þá er núna verið að þýða þær rétt núna og það sést bara a nöfnunum á bókunum eins og nafnið á 9 bókinni sem er breytt miðað við hvað hún var þýdd fyrst den ensamen skuggi fortíðar þýðir í rauninni til einlífis þannig mér finnst nú réttara að það sé þýtt einfarinn þannig að ég myndi segja að...