Röng nafnorð.

Er orðinn leiður á villum við nafnorð í þegar það kemur að lífveru tegundum í Start Trek.
eins og í The Next generation, commander Riker kallaði stundum Worf “Man” eins og “your very tens for a man who just came from a vacation?, og hvað þýðir Man? A adult male human eða fullorðin karlmaður, Worf er fullorðin karlkyns Klingoni, Ekki Maður.

Þótt að Worf er að tegundinni klingon sem hafa mjög skýr líkamleg einkenni mannsins eru þeir samt ekki men, simpansar hafa líka mjög skýr líkamleg einkenni mannsins ekki eru þeir kallaðir men.

Orðið men er nafnið fyrir okkar tegund. Og líka hef ég rekist á að Captain Kirk hefur kallaði Spock ”You are a very stubborn man“ eða mjög þrjóskan man, Spock er fullorðins Karlkyns Vulcani ekki maður, sama gildir með dæmið sem ég fór hjá með klingona um skýr líkamleg einkenni.

The Doctor í Voyager kallaði oft alla um borð skipinu stundum ”People" eða fólk, Fólk þýðir Hópur af manneskjum líka á ensku, allir umborð í Voyager eru ekki manneskjur. skrítið að svona stórar villur hafa farið fram hjá höfundinn.

(afsakið ef það eru einhverjar málfræði villur)