Gleymt lykilorð
Nýskráning
Forsíða

Notendur

Re: Þýðingar á vekkum Tolkiens

í Tolkien fyrir 21 árum
Já en gaman að vita. Það er líka gaman að segja frá því að Tolkiens var með íslenska vinnukonu hjá sér þar sem hann bjó. Það er sagt að hún hafi sagt honum mikið um ísland enda er landslagið og álfamálið komið úr íslenskum fornsögum. Í raun hefðu þeir getað skotið myndina hérna innan um hraunið. Álfamálið er t.d. mikið gert úr gömlum ísl.rúnum. Gaman að segja frá því:)

Góð spurning

í Tolkien fyrir 21 árum
tja þetta var góð spurning:)En ég mundi segja ensku. Eins og þú sagðir þá eru nöfnin miklu áhrifa meira á ensku en ísl. í raun og veru veit eg ekki alveg afhverju það er,kannski því maður er búin að sjá myndina á ensku og lesa bókina. En við hverju varstu samt að búast:)Íslendingar þýða allt,sama hvað það er. Dude er t.d. þýtt sem Melur eða Lagsmaður:)
  • Síður:
Hugi notar vefkökur til að bæta notendaupplifun á vefsíðunni og greina umferð um hana. Einnig hefur Hugi uppfært persónuverndarstefnu sína. Skoðaðu stefnuna hér..
Ok