Eins og einhver sagði, léleg dæmi. -Þegar “Tík” er þýtt “Tæfa” - sumir nota tík, sumir nota tæfa. Þetta þýðir það sama nema tæfa er meira notað af eldra fólki og tík er meira notað af ungu fólki. -Þegar “I love you” er þýtt “Mér þykir vænt um þig” - já… það fer samt eftir því hvernig ást það er. Á íslensku segir fólk “ég elska þig” við einhvern sem það er ástfangið af, en “mér þykir vænt um þig” við vini, dætur/syni, mömmur/pabba og svoleiðis. Ég veit samt ekki um marga sem virkilega segja...