Hér er ró hér er friður hér er gott að setjast niður hvíla á sér þunga þanga þanga til það fer að banka þá er mál og mannasiður að standa upp og sturta niður
Mér fannst þú ekki alveg fara rétt með hana, ég man hana svona:
Hér er ró og hér er friður Hérna vil ég setjast niður Hugsa mína þungu þanka Þangað til að einhver fer að banka þá er mál og mannasiður Að standa upp og sturta niðu
þetta var heldur ekki alveg rétt hjá þér, þetta er svona:
Hér er ró og hér er friður, hér er gott að setjast niður, hugsa sínu þungu þanka, þar til einhver fer að banka þá er mál og mannasiður að standa upp og sturta niður.
Hér er ró og hér er friður, hér er gott að setjast niður, hugsa sína þungu þanka, þar til einhver fer að banka. Þá er mál og þá er siður, að standa upp og sturta niður.
Ekki mjög frábrugðið þinni útgáfu, en smá breyting samt. Varð bara að koma þessu frá mér. ;)
Hugi notar vefkökur til að bæta notendaupplifun á vefsíðunni og greina umferð um hana.
Einnig hefur Hugi uppfært persónuverndarstefnu sína. Skoðaðu stefnuna hér..